„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sb [sth] is no longer quite up-to-date Beispiele jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„up-to-date“: adjective up-to-dateadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bis heute bis in die Gegenwart reichend zeitgemäß, modern, den neuesten Erkenntnissen entsprechend auf der Höhe, auf dem Laufenden, modisch mit der jüngsten Entwicklung vertraut auf dem neuesten Stand, neuzeitlich bis heuteor | oder od bis in die Gegenwart reichend up-to-date up-to-date zeitgemäß, modern, den neuesten Erkenntnissen entsprechend, auf dem neuesten Stand, neuzeitlich up-to-date modern up-to-date modern Beispiele to keep up-to-date auf dem Laufenden bleiben to keep up-to-date to keep up-to-date contemporary: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zeitnah, aktuell to keep up-to-date contemporary: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf der Höhe up-to-date informed auf dem Laufenden, mit der jüngsten Entwicklung vertraut (der Zeit) up-to-date informed up-to-date informed modisch up-to-date fashionable up-to-date fashionable
„dated“: adjective dated [ˈdeitid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) datiert veraltet, überholt Weitere Beispiele... datiert dated having date: letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc dated having date: letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele letter dated the … Brief vom… letter dated the … dated this day mit dem Tagesdatum versehen dated this day veraltet, überholt dated old-fashioned dated old-fashioned Beispiele dated up busyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (im Voraus) mit Verabredungen voll beschäftigt (Person) dated up busyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl dated up voll besetzt (Tag) dated up
„Daten“: Plural Daten [ˈdaːtən]Plural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) data, facts data particulars date data Daten Angaben, Werte facts Daten Angaben, Werte Daten Angaben, Werte Beispiele technische Daten technical data, specifications technische Daten data Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele numerische Daten numerical data numerische Daten Daten verarbeitend Maschine data-processing Daten verarbeitend Maschine particulars Daten Personalangaben Daten Personalangaben date Daten Datum <Plural | pluralpl> Daten Datum <Plural | pluralpl>
„require“: transitive verb require [riˈkwai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erfordern brauchen, nötig haben, benötigen verlangen, fordern wünschen zwingen, nötigen bitten um, ersuchen um erfordern require require Beispiele this place would require an army to take diesen Ort zu nehmen, würde eine ganze Armee erfordern eine Armee wäre nötig, um diesen Ort zu nehmen this place would require an army to take it required all his authority to keep him in hand er musste seine ganze Autorität aufbieten, um ihn unter Kontrolle zu behalten it required all his authority to keep him in hand the matter requires haste die Sache ist eilig the matter requires haste if required if necessary erforderlichenfalls, wenn nötig if required if necessary if required if requested auf Verlangen if required if requested as required by law gemäß den gesetzlichen Bestimmungen as required by law Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen brauchen, nötig haben, benötigen require need require need Beispiele to require medical care ärztliche Hilfeor | oder od Behandlung brauchen (especially | besondersbesonders Person)or | oder od erfordern (Krankheit, Verletzung) to require medical care this does not require repeating das braucht nicht wiederholt zu werden this does not require repeating verlangen, fordern require demand require demand Beispiele do all that is required of you tu alles, was von dir gefordertor | oder od verlangt wird do all that is required of you a task which requires to be done eine Aufgabe, die noch zu erledigen istor | oder od noch getan werden muss a task which requires to be done in the required time innerhalb der vorgeschriebenen Frist in the required time Beispiele (somebody | jemandsb to dosomething | etwas sth) (jemanden) auffordern (something | etwasetwas zu tun), (von jemandem) verlangen (dass ersomething | etwas etwas tut) (somebody | jemandsb to dosomething | etwas sth) applicants are required to hand in a curriculum vitae Bewerber haben einen Lebenslauf vorzulegen applicants are required to hand in a curriculum vitae guests are required to … die Gäste werden (höflich) gebeten zu … guests are required to … I was required to give evidence ich wurde aufgefordert, als Zeuge auszusagen I was required to give evidence Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wünschen require want British English | britisches EnglischBr require want British English | britisches EnglischBr zwingen, nötigen require force require force bitten um, ersuchen um require rare | seltenselten (ask for) require rare | seltenselten (ask for) require syn → siehe „demand“ require syn → siehe „demand“ require syn → siehe „lack“ require syn → siehe „lack“ „require“: intransitive verb require [riˈkwai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) es verlangen nötig erforderlich sein bitten (es) verlangen require require Beispiele to do as the law requires sich an das Gesetz halten, das Gesetz befolgen to do as the law requires nötigor | oder od erforderlich sein require rare | seltenselten (be necessary) British English | britisches EnglischBr require rare | seltenselten (be necessary) British English | britisches EnglischBr Beispiele do not explain more than requires erklären Sie nicht mehr, als (es) nötig (ist) do not explain more than requires bitten (ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemanden umsomething | etwas etwas) require rare | seltenselten (ask) require rare | seltenselten (ask)
„date“: noun date [deit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Datum, Tag Datum, Zeit Datum, Epoche, Periode, eit Datum, Datums- und Ortsangabe Verabredung, Stelldichein, Rendezvous Date, Verabredung neuester Stand Frist, Dauer Tag, Termin Ausstellungstag, Frist, Sicht Weitere Übersetzungen... Datumneuter | Neutrum n date day Tagmasculine | Maskulinum m date day date day Beispiele what is the date today? der Wievielte ist heute? what is the date today? the “Times” of today’s date die heutige „Times“ the “Times” of today’s date Datumneuter | Neutrum n date point in time Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f date point in time date point in time Beispiele of recent date neu, modern, neueren Datums of recent date at an early date bald, in nicht zu langer Zeit at an early date Datumneuter | Neutrum n date period date period eit(raummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f date Z Epochefeminine | Femininum f date Z Periodefeminine | Femininum f date Z date Z Datumneuter | Neutrum n date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Datums- (und Orts)angabefeminine | Femininum f date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele date as per post mark Datum des Poststempels date as per post mark date of invoice Rechnungsdatum date of invoice date of entry informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Eingabedatum date of entry informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT date of dispatch Versanddatum date of dispatch dateof issue Ausgabe-, Ausstellungsdatum dateof issue Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verabredungfeminine | Femininum f date rendezvous Stelldicheinneuter | Neutrum n date rendezvous Rendezvousneuter | Neutrum n date rendezvous date rendezvous Beispiele to have a date withsomebody | jemand sb mit jemandem verabredet sein to have a date withsomebody | jemand sb to make a date sich verabreden to make a date out on a date bei einer Verabredung out on a date Dateneuter | Neutrum n date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Verabredungfeminine | Femininum f date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele who is your date mit wem bist du (denn) verabredet? who is your date neuester Stand date present date present Beispiele to date bis heute, bis zum heutigen Tag to date out of date old-fashioned veraltet, überholt, altmodisch out of date old-fashioned out of date passport abgelaufen out of date passport up to date modern zeitgemäß, aktuell, modern, auf dem Laufenden, auf der Höhe der Zeit up to date modern up to date passport gültig up to date passport to bringsomebody | jemand sb up to date jemanden auf den neuesten Stand bringen to bringsomebody | jemand sb up to date to bringsomething | etwas sth up to date auf den neuesten Stand bringen, aktualisieren to bringsomething | etwas sth up to date to go out of date veralten, altmodisch werden to go out of date Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Fristfeminine | Femininum f date selten: duration Dauerfeminine | Femininum f date selten: duration date selten: duration Tagmasculine | Maskulinum m date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline Terminmasculine | Maskulinum m date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline Beispiele date of delivery Liefer-, Ablieferungstermin date of delivery date of maturity Fälligkeits-, Verfallstag date of maturity date of payment Erfüllungstag date of payment to fix a date einen Termin festsetzen to fix a date Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ausstellungstagmasculine | Maskulinum m date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue Fristfeminine | Femininum f date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term Sichtfeminine | Femininum f date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term Beispiele at a long date auf lange Sicht at a long date heutiges Datum, heutiger Tag date today date today Beispiele four weeks after date selten vier Wochen (nach dato) von heute four weeks after date „date“: transitive verb date [deit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) datieren, mit der Datums- und Ortsangabe versehen sich regelmäßig verabreden mit, ausgehen mit datieren, ein Datum eine Zeit bestimmen angeben für herleiten als überholt veraltet kennzeichnen datieren, einer bestimmten Zeit Epoche zuordnen berechnen datieren, mit der Datums- und Ortsangabe versehen date provide with date date provide with date Beispiele dated from London aus London datiert dated from London to date back zurückdatieren to date back sich (regelmäßig) verabreden mit (jemandem) date girlfriend or boyfriend (aus)gehen mit jemandem date girlfriend or boyfriend date girlfriend or boyfriend Beispiele to date a girl mit einem Mädchen ausgehen to date a girl datieren, ein Datumor | oder od eine Zeit bestimmenor | oder od angeben für date set date for date set date for herleiten (from ausor | oder od von) date derive from date derive from als überholtor | oder od veraltet kennzeichnen date indicate as old-fashioned date indicate as old-fashioned Beispiele that dates you das zeigt, wie alt du bist that dates you datieren, einer bestimmten Zeitor | oder od Epoche zuordnen date attach to particular period date attach to particular period berechnen (by nach) date calculate date calculate Beispiele to datesomething | etwas sth by years something | etwasetwas nach Jahren berechnen to datesomething | etwas sth by years „date“: intransitive verb date [deit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) datieren, datiert sein rechnen veralten, sich überleben datieren, datiert sein (from von) date have date date have date Beispiele date (from, back to) derive from stammen, sich herleiten (aus), seinen Ursprung haben, entstanden sein (indative (case) | Dativ dat) date (from, back to) derive from Beispiele date back be traced back zurückreichen, -gehen, sich zurückverfolgen lassen date back be traced back to date back to ancient times bis in alte Zeiten zurückreichen, auf alte Zeiten zurückgehen to date back to ancient times rechnen (from von) date calculate date calculate veralten, sich überleben date get older date get older
„unformatiert“: Adjektiv unformatiertAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unformatted unformatted unformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT unformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele unformatierte Daten raw data unformatierte Daten
„requirement“: noun requirement [riˈkwaiə(r)mənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AnForderung, Bedingung Erfordernis, Bedürfnis, Bedarf Befähigung, Eignung, Qualifikation (An)Forderungfeminine | Femininum f requirement Bedingungfeminine | Femininum f requirement requirement Beispiele to be a requirement for erforderlich sein für to be a requirement for to fulfil(l) (or | oderod meet) the requirements for college entrance den Anforderungen für die Aufnahme ins College entsprechen, die Bedingungen für die Aufnahme ins College erfüllen to fulfil(l) (or | oderod meet) the requirements for college entrance to place (or | oderod impose) requirements on Anforderungen stellen an (accusative (case) | Akkusativakk) to place (or | oderod impose) requirements on Erfordernisneuter | Neutrum n requirement need <often | oftoftplural | Plural pl> Bedürfnisneuter | Neutrum n requirement need <often | oftoftplural | Plural pl> Bedarfmasculine | Maskulinum m requirement need <often | oftoftplural | Plural pl> requirement need <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele to meet sb’s requirements of raw materials commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <often | oftoftplural | Plural pl> jemandes Rohstoffbedarf decken to meet sb’s requirements of raw materials commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <often | oftoftplural | Plural pl> Befähigungfeminine | Femininum f requirement qualification Eignungfeminine | Femininum f requirement qualification Qualifikationfeminine | Femininum f requirement qualification requirement qualification
„required“: adjective requiredadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erforderlich erforderlich required necessary required necessary
„up-to-dateness“: noun up-to-datenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Neuzeitlichkeit, Modernität Zeitnähe, Aktualität Neuzeitlichkeitfeminine | Femininum f up-to-dateness Modernitätfeminine | Femininum f up-to-dateness up-to-dateness Zeitnähefeminine | Femininum f up-to-dateness contemporariness Aktualitätfeminine | Femininum f up-to-dateness contemporariness up-to-dateness contemporariness